Hire a translation company that can handle all the files critical to your daily operations, growth strategy, services, or products you provide. Then, with expert help, your team can rely on the accuracy of those documents. Here are considerations to keep in mind when choosing a translation firm.
Project Changes
Suppose you have to make changes to your translation request. Changes often mean more time and costs. Inquire about the company’s revision policy before placing a request. That way, you can plan and submit finalized versions. Some companies have a cap on how many changes or revisions are included in the cost. Two round of revision is the industry standard.
Thorough Instructions
Ensure the work proceeds without a hitch. Before you send a job order to a company that offers document translation services in Washington DC, be thorough with your instructions. Don’t leave anything out. For example, if there’s a specific tone you want to see in the translations or word choice, you should include all those details. Any information you provide will help the service provider get on the same page as you and deliver work that meets and even exceeds industry standards.
Project Expectations
Talk about your expectations. Are there any additional services you expect from the company? Then, when you ask for a quote, will the quote cover those services, too? Again, this is the best time for the company to clear up any misunderstandings before you can think about hiring the company’s services.
Order Volume
How much can the company handle? Some firms only have enough resources to take small to medium-sized orders. Some companies only work with big clients. Consider the project size and the work volume that the company can handle before you send a job request.